跳到内容

首页 > 总理演说 > 2016年 8月  > 安倍总理在第六届非洲开发会议(TICAD VI)开幕式上的演讲

总理演说

安倍总理在第六届非洲开发会议(TICAD VI)开幕式上的演讲

2016年 8月 27日 (周六)

(暂译)

  各位好!
  非洲开发会议(TICAD)开到了非洲。我实现了曾经许下的诺言。
  非洲开发会议启动至今23年,终于踏上了非洲大地。日本与非洲各国的关系,由此拉开了新的一幕。
  现在非洲所到之处,都发生着“Quantum Leap(巨大突破)”。我也对此有了新的认识。
  例如利用手机实现所有资金支付的服务,就走在“FinTech(金融科技)”的前列。
  ID卡正在非洲各国普及。只需持卡,就可以直接领取社会保障金。
  非洲,现正跨越原有技术,目标直指最先进的质量。所以很自然,对此感兴趣、想出一份力的日本年轻人最近多了起来。
  例如,“AfricaScan”。
  这是三个年轻人相遇后,在内罗毕成立的公司。一位是曾参加青年海外协力队(JOCV)在塞内加尔工作的日本女子,一位是获得哈佛大学MBA的日本男子,还有一位是肯尼亚的当地男子。
  去他们经营的小店“Blue Spoon Kiosk”买东西,还能顺便免费测量血压。这就是服务上的创新。
  泽田霞女士,如果您在场请站起来好吗?她原来是青年海外协力队队员,现在是经营Africa Scan的年轻日本创业者。请让我把她介绍给各位。
  非洲大陆过去锻炼了许多青年海外协力队队员。同一片土地,如今则曾成为像她一样的日本年轻创业者的追梦之地。
  泽田女士,谢谢。请坐。
  而且如今,大家正以2063年为目标建设国家、建设非洲而努力。
  构想之远大,没有任何举措能与2063年议程相匹敌。
  然而,在这片广阔的大地上,却没有联合国安理会常任理事国。2063年议程提出,要在2023年前实现这一目标。我对此表示全面支持。
  向国际社会提出进一步反映自身主张的要求,是各位拥有的正当权利。非洲应在2023年前,诞生联合国常任理事国。
  联合国安理会的改革,是日本与非洲的共同目标。为实现这个目标,我希望能与各位携手同行。大家是否支持呢?谢谢。

  这段时间,非洲并非与悲剧无缘。
  埃博拉出血热夺走了1万多人的生命。有的国家为资源价格低迷而烦恼,有的国家为和平遭到破坏而痛心。
  然而即便如此,非洲也绝不会停止前进的步伐。
  悲观主义是与非洲的阳光和大地最不相称的“主义”,不是吗?
  我认为无论非洲存在怎样的问题,都必须予以解决。
  日本热切希望能与非洲共同解决所面临的问题,并为此付出不懈努力。
  我想是希望感受面向未来昂首前进的非洲活力与自信,约有70家日本企业派遣经营干部前来参加本届非洲开发会议。日本经济团体联合会的榊原定征会长也来了,就像是日本经济界整体大出动。
  非洲所蕴藏的潜力定能让日本和日本企业强有力地发展。正是这种直觉,让我们行动。
  日本企业对于“品质”无比执着,重视每一位员工,还拥有制造哲学。
  非洲在经济、社会建设中所追求的高品质,对于日本与日本企业来说正是发挥自身能力的良机。这就是让我们行动的直觉。
  我们绝不能放过如此良机,在此我要宣布设立常设的“日非官民经济论坛”。
  日本政府阁僚、经济团体以及企业高层将每隔三年访问非洲,相聚于论坛,共同探讨日本与非洲企业如何进一步加强合作,从商务角度选定课题,官民联手加以解决。
  日本与肯尼亚,这次将签署投资协定。租税协议的谈判也即将开始。
  紧接着还有与科特迪瓦协商投资协定,之后也还会有许多动作。
  非洲开发会议踏上非洲大地的今年,也使日本企业和日本年轻人对于非洲的未来也寄予了更高的期待。日本与非洲之间的伙伴关系,开始进入了真正的互惠阶段。

  接下来我要谈的日本的承诺,也都对我们双方有利。
  3年前,日本在横滨许下的承诺,还有两年的期限,但已经完成了67%。
  今天的新承诺,将会对3年前的计划做进一步的补充和发展,初衷在于“质量与赋权(Quality and Empowerment)”,落实今年日本在伊势志摩召开的G7峰会成果。
  去年,通过可持续发展目标(SDGs)意见达成一致,我们在联合国气候变化框架公约第21次缔约方会议(COP21)上向前迈出了一大步。本届非洲开发会议是接纳这一目标的首个大型非洲开发国际会议。
  正巧在此期间,日本召开G7峰会,我希望能借此力挺非洲。这就是“质量与赋权”想法诞生的背景。
  出于此一初衷,G7峰会强调了保健领域是增强非洲的关键所在。集结这一领域的近年发展动向,我们制定了明确今后方向的理念。关于这一点,我将在后面的讲话中展开。

  我们给非洲加了三个定语:“高质”、“强韧”和“稳定”。这正是日本与各位众所期望的非洲。
  “高质的非洲”,需要基础设施、人才和“Kaizen”(改善)这三个要素。
  基础设施中包括电力、城市交通系统。资源开发以及良好衔接整个非洲都需要道路、港湾等的建设。
  这些基础设施都必须是“高质”的。G7峰会共享了这一决心,并将这一内容写入了《伊势志摩原则》。
  日本将率先为建设基础设施,在今后3年内向非洲提供约100亿美元的援助,其中一部分将通过与非洲开发银行的合作予以落实。
  发电量将增容约2000兆瓦。最有希望的是使用日本技术的地热发电。地热发电量应该能够满足2022年300万家庭的用电需要。
  其次是“人材”。
  通过“ABE Initiative”(African Business Education Initiative for the Youth),到日本留学的非洲未来经营干部即将达到1000人。
  “ABE Initiative”这次将加入新的内容。
  希望培养未来的岗位骨干、厂长等现场指导。计划3年培养约1500人。
  我们要把“高专”这一专门培养工程师的日本高等教育体系带到非洲来。
  我们主要想通过日本与非洲的合作来进行,希望截至2018年,培养3万支撑产业基础的人才。
  第三就是诸位所熟悉的“Kaizen”。
  Kaizen,就是通过发挥生产线工作者的创意和聪明才智来提高生产效率、降低次品发生率。其基础,就在于对每一位员工的信任。这是源自日本的思想与方式。
  日本与非洲发展新伙伴计划(NEPAD)开展合作,在整个非洲推广Kaizen。希望引进Kaizen的工厂能将生产效率提高三成。
  这是完全可以做到的。埃塞俄比亚的Peacock Shoe制鞋公司,在接受了17次Kaizen训练后,每天产量从500双提高到800双,增加了六成。

  “强韧的非洲”,意味着不畏疾病的非洲。
  如果出现类似埃博拉出血热那样的公共卫生危机,最重要的有两点。一是当地备有紧急应对体制,二是整个国际社会携手应对。
  日本将用3年时间培养2万传染病专家和政策性人才。
  日本在G7峰会上也为保健领域贡献了对策。5亿多美元将通过全球基金、世界银行的“流行病应急融资基金(Pandemic Emergency Financing Facility)”来强化非洲保健系统、应对传染病。这一举措,应能救助30多万人的生命。
  原本,推动全民健康覆盖(UHC),是所有这些的基础。
  我们将会选定试点国家进行重点支援,然后以此为突破口,向各地推广全民健康覆盖。目标是在未来3年内,增加200万基础保健服务的覆盖人口。全民健康覆盖的推广,当然离不开与国际机构的合作。
  我还要提出“饮食与营养的非洲倡议(IFNA)”。因为营养是保健的基础,我们将和非洲发展新伙伴计划共同推动落实。

  “稳定的非洲”,意味着努力维护和平,建立安全基础的非洲。
  日本自卫队现在就与肯尼亚政府开展合作,在内罗毕郊外向工兵传授重机操作技术。
  争端结束后,如果无法操作重机,建设国家的工作就开展不了。自卫队的活动就是为了增强联合国维和行动应有的力度,我们的自卫队员都对此有着深入的理解,现在也仍在为此奋斗。
  日本自卫队首次在非洲参加联合国维和行动,是1993年的莫桑比克,非洲开发会议也正是在那一年启动的。
  在那之后,自卫队在当地建立起来的信任,发展成了人才培养工作。对于高举基于国际协调主义的“积极和平主义”的日本来说,这种发展可喜可贺。
  “稳定的非洲”,意味着非洲的年轻人拥有明确的自信、注重自我。
  为使年轻人拥有自信和梦想,日本将在今后3年内提供5万人的职业培训。
  为了高质、强韧、稳定的非洲,日本将从2016年起,通过3年时间实施1000万人赋权,即人才培养。
  加上民间企业的投资,日本对非洲的投资总额将达到300亿美元。这是对非洲未来充满信心的投资,是日本与非洲互相提升的投资。
  首届非洲开发会议至今已经走过23年,日本向非洲实施的政府开发援助(ODA)总额高达470亿美元。如今,民间企业正式加入,日本与非洲的关系正向更高的目标迈进。

  穿越亚洲海域和印度洋,来到内罗毕就会知道连接亚洲与非洲的其实是一条海上之路。
  给予世界稳定与繁荣的正是这自由开放的两大海域、两大陆彼此结合产生的伟大动力。
  将太平洋与印度洋、亚洲与非洲的交流活动构建成与武力和威慑无缘的重视自由、法治和市场经济之地,并使其富饶。日本有这个责任。
  日本希望与非洲的各位一起,将连接两大陆的海洋建设成为以法维护的和平大海。
  跨越大洋的煦风,让我们放眼未来。
  供应链就如同在亚洲与非洲之间架起了一座巨大的桥梁,传载着产业的智慧。亚洲现在,拥有世界上最多的民主主义人口。
  我希望,在亚洲扎根的民主主义、法治以及市场经济基础上的发展,以及由此而生的自信与责任感,将会跟随微风吹遍整个非洲。
  让我们把亚洲到非洲一带建设成为增长与发展的大动脉。非洲与日本,共同畅想,共同前行。
  未来,充满了光明。我们似乎已经听到激动人心的鼓声。非洲的朋友们、诸位,今后也让我们坚信未来的潜力,一同向前迈进。
  谢谢。

返回本页顶部

有关链接